Twee krachtige sneeuwblazers voor de Noorse Staatsspoorwegen

Een van de twee Schmidt Beilhack HB 1100S krachtige sneeuwblazers wordt al getest in Noorwegen, terwijl de tweede momenteel wordt gebouwd in St. Blasien, Duitsland. Blasien, Duitsland. Het project vertoont zichtbare vooruitgang en levert waardevolle inzichten op. Met beide machines versterkt de Noorse spoorwegmaatschappij Bane NOR haar sneeuwruimcapaciteit voor werkzaamheden onder extreme winterse omstandigheden.

Iets meer dan een jaar geleden verliet de eerste Schmidt Beilhack HB 1100S sneeuwfrees de fabriek in St. Blasien. Blasien. Na transport naar Noorwegen ging hij een intensieve testfase in en bewees nu precies waarvoor hij was gebouwd: het verwerken van grote hoeveelheden sneeuw onder de zwaarste klimatologische omstandigheden. Met een capaciteit tot 10.000 ton per uur levert hij een belangrijke bijdrage aan een betrouwbaar treinverkeer in de Scandinavische winter.

Blasien, waar de tweede machine van dezelfde serie vorm begint te krijgen. De planning is duidelijk: de voltooiing staat gepland voor november 2025, gevolgd door een uitgebreide testfase in Duitsland voordat de machine in december naar Noorwegen vertrekt.

"Van de eerste machine hebben we waardevolle inzichten opgedaan en onze processen verder geoptimaliseerd," zegt projectmanager Thomas Kaiser. "Voor de tweede eenheid hebben we bewust meer tijd ingepland om te testen. Dit zorgt voor een soepelere werking en bespaart uiteindelijk kostbare uren."

Het project illustreert hoe precisie, ervaring en teamwerk samenkomen in St. Blasien. Van het eerste ontwerp tot het eindproduct staat de HB 1100S voor uitstekende techniek en decennialange expertise in het sneeuwruimen op het spoor. "Elke dag beter worden - dat is onderdeel van onze filosofie", bevestigt Thomas Kaiser.

In de komende maanden volgen de laatste tests, het laden en de uiteindelijke inzet van de tweede machine in de Noorse winter. Tot die tijd blijft het spannend om te zien hoe de twee krachtige sneeuwblazers samen zullen presteren - op het spoor en onder de zwaarst denkbare omstandigheden.

Deze tekst is oorspronkelijk gepubliceerd in een andere taal en machinaal vertaald naar het Nederlands met behulp van kunstmatige intelligentie.